Allan Kardec
Sabíamos que O Livro dos
Espíritos tem leitores simpáticos em todas as partes do mundo, mas
certamente não teríamos suspeitado encontrá-lo entre os selvagens da América do
Sul, não fosse uma carta que nos fora enviada de Lima, há poucos meses, cuja
tradução integral julgamos por bem tornar pública, à vista do fato
significativo que ela encerra, sendo o seu alcance facilmente compreendido.
Traz consigo o seu comentário, ao qual não acrescentaremos nenhuma reflexão.
Excelentíssimo Senhor Allan
Kardec,
Desculpai-me por não vos
escrever em francês; compreendo essa língua pela leitura, mas não sou capaz de
escrevê-la correta e inteligentemente.
Há mais de dez anos frequento
os povos aborígenes que habitam a encosta oriental dos Andes, nestas regiões
americanas dos confins do Peru. Vosso O Livro dos Espíritos, que adquiri
numa viagem a Lima, acompanha-me nestas solidões. Dizer-vos que o li com avidez
e que o releio continuamente não vos deve surpreender. Assim, eu não viria
incomodá-lo por tão pouco se não fossem certas informações que vos poderão
interessar, ou o desejo de obter alguns conselhos que espero de vossa bondade,
pois não duvido que os vossos sentimentos humanos estejam de acordo com os
sublimes princípios de vosso livro.
Estes povos que chamamos
selvagens o são menos do que geralmente se pensa. Se por isso quisermos dizer
que eles moram em cabanas em vez de palácios; que não conhecem nossas artes e
ciências; que ignoram a etiqueta das pessoas civilizadas, realmente são verdadeiros
selvagens. Mas em relação à inteligência, neles encontramos ideias de uma
justeza surpreendente, uma grande finura de observação e sentimentos nobres e
elevados. Compreendem com muita facilidade e têm o espírito incomparavelmente
menos grosseiro que os camponeses da Europa. Desprezam o que lhes parece
inútil, em relação à simplicidade que lhes é suficiente ao gênero de vida que
levam. A tradição de sua antiga independência é sempre viva entre eles, razão
por que têm uma aversão insuperável aos seus conquistadores; mas, se odeiam a
raça em geral, vinculam-se aos indivíduos que lhes inspiram uma confiança
absoluta. É por conta dessa confiança que privo de sua intimidade e, quando me
acho no meio deles, sinto-me em maior segurança do que em muitas metrópoles.
Ficam tristes quando os deixo e me fazem prometer voltar. Quando volto, toda a
tribo está em festa.
Estas explicações eram
necessárias pelo que virá em seguida.
Disse-vos que tinha comigo O
Livro dos Espíritos. Um dia ousei traduzir algumas passagens e fiquei
bastante surpreendido ao ver que eles o compreendiam muito melhor do que eu
havia pensado, considerando-se certas observações muito judiciosas que faziam.
Eis aqui um exemplo. A ideia de reviver na Terra lhes parece perfeitamente
natural. Certo dia um deles nos perguntou:
Quando morrermos poderemos renascer entre os brancos?
– Certamente, respondi.
Então serias, talvez, um de nossos parentes?
– É possível.
Sem dúvida é por isso que és bom e nós te amamos?
– Também é possível.
Então, quando encontrarmos um branco não lhe devemos
fazer mal, porque talvez seja um dos nossos irmãos.
Como eu, Senhor, certamente
vos admirais dessa conclusão de um selvagem, bem como do sentimento de
fraternidade que nele despertou. Ademais, a ideia dos Espíritos não é nova para
eles; está em suas crenças e eles estão persuadidos de que é possível conversar
com os parentes falecidos que os vêm visitar. O ponto importante de tudo isso é
tirar partido para os moralizar, e não creio que seja impossível, porquanto
ainda não têm os vícios de nossa civilização. É aqui que precisaria de vossos conselhos
e de vossa experiência. A meu ver, labora-se em erro quando se imagina que só
podemos influenciar as criaturas ignorantes falando-lhes aos sentidos. Penso,
ao contrário, que será entretê-las nessas ideias acanhadas e neles desenvolver
o pendor à superstição. Creio que o raciocínio, quando o soubermos colocar ao
alcance das inteligências, terá sempre um domínio mais duradouro.
Aguardando a resposta que,
por certo, me favorecereis, recebei etc.
Dom Fernando
Guerrero

Nenhum comentário:
Postar um comentário